Diccionario fenicio. Idioma fenicio. Palabras de la lengua fenicia. Nombres y apellidos de origen fenicio.

   
ALEF - Primera letra del alfabeto fenicio

Palabras fenicias que se usan actualmente en español. El significado en el idioma fenicio no es el mismo que en español. Muchas palabras de la lengua fenicia se usan ahora como nombres propios. Ponte un apellido en fenicio.


¿QUÉ SIGNIFICA LA PALABRA FENICIO?
La palabra griega "phoenix" o "fénix" significa púrpura. Posiblemente Canaán también signifique púrpura. De esa manera ambos vocablos se refieren al “pueblo púrpura “o a “la tierra de la púrpura”. Esto puede deberse a que este pueblo desarrolló desde tiempos muy remotos una actividad industrial de teñido de telas con colores púrpuras que vendían por todo el mundo conocido y que eran muy cotizadas por reyes y sacerdotes. El color púrpura era obtenido de un molusco de las costas del mar Mediterráneo.
Posteriormente la palabra "fenix" ya no se relacionó con el color sino con las características de la cultura fenicia y con el ave Fénix en ambos casos simboliza la renovación eterna, es la capacidad de renacer de las cenizas, este renacimiento es físico, intelectual, emocional y espiritual.



                                   


ALGUNOS NOMBRES Y APELLIDOS DE ORIGEN FENICIO

USO EN ESPAÑOL
SIGNIFICADO EN FENICIO
PALABRA FENICIA
NOMBRES DE MUJER


Ema,
Emma
Madre
Amma, Emma
Berta
Hija
Barta
Marta
Señora
Marta
Edna
La que escucha
Edna
María
Señora del mar
Mar Yam
Ester
Mujer divina
Shtart, Astarté
Alicia, Elisa
Mujer de dios
El Ishat
Isabel
Mujer del señor 
Ishat Baal
Mareli
Santa señora de dios
Mar Eli
Elizabeth
Casa de la señora de dios
Eli Shat Bet
Tábata
Niña
Tábata
NOMBRES DE HOMBRE
SIGNIFICADO EN FENICIO
PALABRA FENICIA
Eli
Mi Dios
Eli, Ili
Adán
Hombre
Adan, Adam
Ismael
Pueblo de Dios
Ishma IL
Gabriel
Hombre de Dios
Gabro IL
Emanuel
Entre nosotros el Dios
Aman u IL
Malaquías, Melquiades
Rey
Melek
Y otros nombres que incluyen la palabra IL EL que significa Dios


APELLIDOS
SIGNIFICADO EN FENICIO
PALABRA FENICIA
Balcázar
Señor del castillo
Baal Cazar
Melgar
Rey de la ciudad
Melkart,
Melek Kart
Rabadán
Gran señor
Rab Adan
Morán
Nuestro señor
Morán
En general apellidos con Bar, Ber, Ben (hijo). 
Bal o Bel  (señor).
Mor (señor, señora, santo, santa).


LUGARES
SIGNIFICADO EN FENICIO
PALABRA FENICIA
Málaga
Mensajero
Ángel
Málaka



¡UN JUEGO PARA TI, TUS AMIGAS Y AMIGOS!
PONTE UN APELLIDO EN FENICIO

Este es un ejercicio y un juego para aprender algunas palabras fenicias. Entre los fenicios los nombres y apellidos surgían de las características de la persona, de la actividad que realizaban, del pueblo o zona donde vivían o de las funciones o responsabilidades que tenían.

Vamos a jugar a que selecciones un apellido fenicio:
EJEMPLOS
Si te llamas María y te gusta curar y ser médico podrías llamarte Maria Lisi.
Si te llamas Francisco y eres comerciante puedes llamarte Francisco Sursar.
Si te llamas Diana y te gusta cuidar niños pequeños puedes ser Diana Yolod.
Si te llamas Ignacio y te gusta ser amigo o tener socios en tus actividades puedes ser Ignacio Jaber.

¡Si te parece interesante este juego observa la siguiente tabla, identifica una característica que se relacione contigo , ponte un apellido fenicio y diviértete!

Pronúncialo tal como se lee en español, la Z como en Latinoamérica

SI TE IDENTIFICAS CON ESTA CARACTERÍSTICA
PUEDES TOMAR COMO APELLIDO LA SIGUIENTE PALABRA FENICIA
SIGNIFICADO
Te gusta ser el primero
Alef
A
Tienes abdomen grande
Batin, Kirsh
Abdomen, vientre
Buscas o tienes abundancia
Shabaa
Abundancia
Eres acompañante o adjunto
Ashl
Adjunto
Te gusta ir al altar
Mazbaj
Altar
Eres papá
Ab, Abu
Ancestro, padre
Eres arquitecto
Bael  Jerish
Arquitecto
Eres artesano
Emen
Artesano
Eres asociado, amigo o colega
Jaber
Asociado, amigo, colega
Te gusta pensar en el pasado
Sojar
Atrás
Te gusta ayudar
Aazar
Ayuda
Eres barbero, peluquero
Yileb
Barbero
Eres guerroso
Maljamit
Batalla
Tomas leche como becerro
Aiyil
Becerro
Te gusta bendecir
Barkit, Barket
Bendecir
Te sientes bendecido
Berak, Barak
Bendición
Te quedas a borrar el pizarrón
Miji, Mijik
Borrar
Tienes buen brazo
Yad
Brazo
Trabajas con cajas
Aaron, Urna, Urnit
Caja
Eres campesino
Binaam
Campesino
Eres carnicero
Tabaj
Carnicero
Eres carpintero
Nuyar
Carpintero
Conduces un carro
Ashlit
Carro, vagón
Eres ciudadano
Ash, Esh
Ciudadano, hombre
Tienes un grupo
Dar
Clan, grupo, tribu
Sostienes algo importante (eres la columna)
Aamud
Columna
Te gusta comer
Akal
Comer
Eres comerciante
Sursar
Comerciante
Te gusta la comida condimentada
Kammun
Comino (especia)
Confiscas
Yazal
Confiscar
Eres un santo
Kadash, Kadesh
Consagrar
Eres constructor
Binne
Constructor
Bini
Construir
Akal
Consumir
Eres contador
Mjeshib
Contador
Te gusta tomar en copa
Nebel
Copa
Te gusta saber el precio de las cosas
Taman
Costo, precio, valor
Te gusta criar o cuidar niños
Yolod
Criar (niños) sostener
Te gusta proteger
Kisi
Cubrir, proteger
Te gusta curar
Lisi
Curar
Te la pasas vigilando
Jerz, Jers
Custodia, detención,  tutela
Eres  policía
Au Rab
Custodio
Llegas y te apareces
Yarad, Yared
Descender, llegar
Yarid, yerid
Descenderá, vendrá
El deseo es lo tuyo
Irshit
Deseo
Eres destructivo
Abed
Destruir
Trabajas día y noche
Yawn
Día, un día completo
Eres maestro, te gusta la enseñanza, la divulgación
Filesh
Difundir, extender
Causas líos
Aakar
Disturbio
Construyes o vives en edificio
Bena, Mabnat, Makar
Edificio
Perteneces al ejercito
Mjanat
Ejército
Eres enterrador o siembras
Kabar
Enterrar
Eres generoso
Shalam
Entregar, dar
Envuelves regalos, libros, etc.
Jayar, Jasar
Envolver
Eres longevo
Dor
Era, tiempo, época
Tienes ganado, trabajas con vacas
Bakar
Ganado vacuno
Eres hermano
Aj, Jay
Hermano
Eres hija
Bit
Hija
Eres ingeniero
Piles
Ingeniero
Practicas actividades de lanzamiento (pitcher u otro)
Nasak
Lanzar, arrojar
Eres cercano a la gente
B’e
Llegar, venir, acercarse
Tienes logros
Aaismat
Logro
Eres niño o niña
Yalad
Niño, niña
Te gustan los perros
Kalb, Kaleb
Perro
Interrogas, preguntas
Arash
Preguntar
Haces o abres puertas
Dalet
Puerta
Donde pones el ojo pones la flecha
Joss
Punta de flecha
Tienes un don de la naturaleza
Niaamat
Regalo, don
Te gusta recolectar, ahorrar
Asop, Asof
Reunir, recolectar
Te gusta la ropa
Kisy
Tela, ropa
Eres muy terrícola
Ars, Ers
Tierra
Eres vencedor
Nasaj
Vencer
Eres vengativo
Nakam
Vengar
Nota: seguiremos agregando palabras



TE PUEDE INTERESAR TAMBIÉN:
EL ALFABETO FENICIO
¿EL FENICIO ES UNA LENGUA MUERTA?
Diccionario Fenicio - Inglés


Estimado lector: gracias por enviar tu comentario. Los comentarios no aparecen en esta entrada de manera inmediata,  pueden tardar varias horas, debido a que pasan por un proceso de moderación. Todos los comentarios son recibidos excepto aquellos que contienen expresiones inadecuadas.

14 comentarios:

  1. Anónimo11/2/12

    es lo mejor que me han informado de las palabras fenicias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Anónimo22/8/12

      encontré más de lo que necesitaba

      Eliminar
  2. estoy deseosa, de continuar leyendo todo al respecto de Los Fenicios.
    Gracias por el aporte.

    ResponderEliminar
  3. Anónimo11/8/15

    aun estamos utilisando muchas palabras en norte me marruecos
    emma = yemma = amma =madre
    ababa = baba = padre
    benta = benti = hija
    bno = hijo
    edna = wedna = oídos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por su aportación, enriquece mucho nuestro conocimiento.

      Eliminar
    2. Anónimo26/8/15

      hay mucho mas aun aqui cada artesania tiene su gefe lo que save mas
      lo llamamos " amin "
      Eres artesan = Emen = amin
      ---------------------------------------------
      Conduces un carro = Ashlit = bishlita = bishleta = bicyclette
      -------------------------------------------------------------------------------
      otras

      Eliminar
    3. Anónimo26/8/15

      Kabar = Enterrar / Kabr = tomba
      Nakam = Vengar / nkam = ntakem = vengar
      Ars, Ers = Tierra / Ard = tierra
      Kisy = Tela, ropa / keswa = ropa
      Asop, Asof = Reunir, recolectar / sof = Reunir, recolecta
      * por ejemplo sof el me = Reunir, recolecta el agua
      sof el hwa = Reunir, recolecta el aire
      Niaamat = Regalo / naamat = regalo
      naam alih = le ha dado un regalo ( mucho dinero )
      Yalad = Niño, niña / walad = Niño / walida = la madre que ha dado un walad
      Aj, Jay = hermano / lo mismo por ahora aj = jay = hermano
      ajti = jti = hermana ( en el castellano hijo / hija no es lo mismo )
      Bakar = Ganado / bakar = vacas en castellano
      Dor = Era, tiempo, época / dawr = torno epoca
      dawr dyali = mi torno = mi epoca
      Yawn = Día / yawm = dia + noche
      daw = diya = luz / entonces el dia = la parte da yawm que tiene luz
      el leil = noche = la parte da yawm que no tiene luz
      daw = diya = dia ( en engles day ) ( day and night )
      Bena, Mabnat, Makar = Edificio / mabna = binaya = Edificio
      bennaya = obreros que trabajan en mabna
      Taman = Costo precio / taman dyala = su precio
      vigilando = Jerz / vigilando = hjerso
      hasta luego no tengo tiempo por ahora





      Eliminar
    4. Muy interesante esta comparación que hace entre el fenicio y palabras que en la actualidad se utilizan en el norte de Marruecos.
      Reciba saludos cordiales

      Eliminar
    5. Anónimo27/8/15

      en malaka ( malaga ) espana hay una comunidad que se llama
      Benalma'dena tambien hay una zona cerca de tetouan ( marruecos ) que se llama Bnealma'den el mismo nombre y los dos sitios eran fenicios donde sacaba minerales los fenicios ( plata )
      Benalma'dena = Ben + alma'dena
      Bnealma'den = Bne + alma'den
      ben = bne = bni = BN = Edificio = mabnat = maqar = makar =
      alma'den = minerales = المعدن

      Benalma'dena = Ben + alma'dena = Edificio + minerales = ( mina )

      Eliminar
    6. Anónimo27/8/15

      los fenicios han llegado de la ciudad ' sidon '

      los grecos tienen un dios que se llama " Poseidon " el dios del mar

      que no es nada mas quel dios del mar de los fenicios

      sd = sid = sayd = pesca / sayada = pescadores

      Poseidon = بوصيدون = boseidon = bo + seid + on = بو + صيد + ون
      بو = رب = rab = dios
      صيد = sid = pesca = pescador
      ون = on = plural = muchos
      dios de los pescadores = dios del mar

      Eliminar
    7. Anónimo28/8/15

      María = Señora del mar = Mar Yam
      *************************
      En arabe
      el agua = ( الماء = ال + ماء ( م , ء
      ماء = Agua
      م = M = mim
      ء = همزة = Hamza

      En el fenicio no hay esta letra ( hamza = ء )

      tambien no la tenemos en nuestra lengua por eso la cambiamos con y ( ya o ye o yo ) depende de la palabra

      Entonces cambiamos ( hamza ) con ( ya)

      ماء la cambiamos con ماي = YAM ( ي = y / alif = ا = A / م = M )

      Si leemos ( YAM ) de la a derecha a izquierda obtenemos MAY = ماي

      Pero

      Si leemos ( YAM ) de la izquierda a derecha obtenemos YAM = ي ا م = يام

      YAM = MAY = agua = mocho agua = el mar

      ////////////////////////////////////////////
      Tambien decimos

      Mra (M ;R) / Mra = señora

      Marto = su señora = su esposa

      Finalmente

      (M ;R) + ( Y ;M ) = ( MaR) + (YaM ) = MaRYaM = señora del mar


      Eliminar
    8. Estos ejemplos se enmarcan dentro del planteamiento de que elementos de la lengua fenicia aún son parte de la lengua cotidiana actual en diversas partes del mundo Mediterráneo en este caso en el norte de Marruecos, lo cual también ocurre en Líbano. Información sobre este tema lo planteamos en la entrada. ¿Es el fenicio una lengua muerta? Gracias por esta contribución.

      Eliminar
  4. Hay mucho por corregir y reaprender. Gracias por su trabajo.

    ResponderEliminar

Estimado lector: gracias por escribirnos. Los comentarios no aparecen en esta entrada de manera inmediata, pueden tardar varias horas, debido a que pasan por un proceso de moderación. Todos los comentarios son recibidos excepto aquellos que contienen expresiones inadecuadas. Si hiciste una PREGUNTA puedes encontrar la respuesta aquí en esta entrada o en la pestaña superior de FORO FENICIO: COMENTARIOS, OPINIONES Y PREGUNTAS.